马特奥·利奇是第一个被中国皇帝埋葬的欧洲人。他是罗马学院的教师、天文学家和数学家克里斯托弗·克劳斯。他学习中文,最终成为东方帝国的一员。他翻译了《几何原本》,他的世界地图最终到达了皇帝本人手中。天文学和数学等科学的钥匙打开了中国的大门。今年,随着他逝世400周年纪念日的临近,人们正在开展各种纪念活动来揭开“利奇年”的序幕。他的中文名字是利玛窦。
利玛窦
今年5月17日,由耶稣会士发起的一系列“马特奥·利奇年”文化庆祝活动在利玛窦的家乡马塞拉塔拉开帷幕。其他国家也将开展一系列纪念活动。5月6日,教皇本笃十六世给马其顿教区主教克劳迪奥·朱利奥多里的一封信被公之于众。教皇在信中称赞“深厚的信仰和杰出的文化和科学才能”是多年来支持利玛窦中西交流和帮助福音在中国文化中扎根的力量源泉。中国一些城市的街道以利玛窦的名字命名,以纪念这位西方传教士。
利玛窦仍然是中欧文化交流的典范。他去世时,共有8名使者和8名中国耶稣会传教士来到中国,在4个教区和1个传教机构服务。此外,培养了25,000名基督徒。中国人把他视为“泰西儒家”。傅武康等世界著名历史学家认为,他是“历史上最杰出的中西文化桥梁”。
利玛窦的一生充满了传奇,许多文学作品都受到了16世纪发生在他身上的不可思议的冒险的启发。他被视为努力传播科学知识的耶稣会信徒的典范。
利玛窦于1552年10月6日出生在意大利亚得里亚海沿岸城市马塞拉塔。从1561年开始,他在家乡的一所耶稣会高中学习,直到1568年他去罗马学习法律。1571年,19岁的利玛窦加入了耶稣会。第二年,他来到佛罗伦萨学习人文学科。从1573年到1577年,他在著名的罗马学院学习,在那里他学习了许多著名的耶稣会德国人的科学。
利玛窦经常感受到在亚洲传教的召唤,所以他动身前往这个大陆。1577年,他到达葡萄牙城市科英布拉,在那里他学习葡萄牙语并开始研究神学。1578年,他和其他13名耶稣会士从里斯本启航,同年9月抵达印度果阿(葡萄牙在亚洲的殖民地之一),在那里他一边教授拉丁语和希腊语,一边继续研究神学。
学习中国文化
1580年,28岁的利玛窦被提升为印度科钦(今印度喀拉拉邦戈什)的祭司。他于1582年离开果阿,同年8月7日抵达中国澳门。在那里,利玛窦几乎立即参与了学习汉语的艰巨任务。1583年,当时的两广总督批准利玛窦和另一名耶稣会士在广东省东部的肇庆市定居。从那时起,31岁的利玛窦开始了漫长的北方之旅,他的最终目的地是北京。
利玛窦在肇庆的耶稣会住宅展示了一幅世界地图,吸引了许多人观看。在每个人的建议下,利玛窦复制了地图,将地名翻译成中文,并在1584年印刷出来。这是著名的世界地图的最初版本,当时被中国人称为“伟大的世界地图”。此外,他带来的欧洲钟表、威尼斯棱镜、西方绘画和书籍也引起了人们的赞赏,而当时的中国人并不知道这些事情。通过这次接触,利玛窦成功地使大约70名中国人皈依了天主教。那时,他可能开始使用他的中文名字利玛窦。
1589年,利玛窦获得广东和广西新任省长的许可,与其他耶稣会士一起迁往广东省北部的韶州。在那里,他们得到了更多的便利,有了住处,还建了一座教堂。为了融入当地文化,利玛窦等人模仿佛教僧侣的服饰。许多受过教育的中国人被这些聪明的西方人所吸引,来到利玛窦的住处学习他们的知识。
利玛窦
大约在1590年,这些耶稣会士发现僧侣的社会地位不如儒生和其他受过教育的人,所以他们开始蓄起头发和胡须,穿上儒生的衣服。在此期间,利玛窦逐渐掌握了汉语,并将儒家的“四书”翻译成拉丁文。手稿现在保存在罗马耶稣会的档案中。此外,利玛窦还总结了第一套将汉字翻译成拉丁文的标准。这两项成就足以使他成为西方汉学的真正之父。
1592年,耶稣会士的住所遭到强盗袭击。利玛窦脚部受伤,导致他残废。1595年,他离开韶州,搬到南京。从那里,他继续向北到首都。后来,由于日本入侵朝鲜,他被迫搬到南昌。
1595年,利玛窦在南昌出版了他的第一本书《老友记》。1596年,他翻译并编辑了一部名为《西方国家记录》的短篇作品,以浓厚的兴趣向中国人介绍他的西式记忆方法。
1598年,南京礼部大臣王中明得知这位来自西方的天文学家和数学家可以帮助政府修改年表,并提出带他和他的朋友拉扎罗·卡塔尼奥(Lazzaro Cattaneo神父)去北京。在这次旅行中,熟悉音乐的父亲拉扎罗·卡坦尼奥理解了中国的语调。在他的帮助下,利玛窦开始编纂第一部汉语词典。不幸的是,这本书无法保存。
与本文相关的文章
阅读 (168)
1 利玛窦简介:中国皇帝赐地埋葬的第一个欧洲人阅读 (143)
2 利玛窦的《中国札记》写了什么?明朝人的日常生活介绍!