「迪亚特洛夫」【新唐书·舒元舆传】原文及翻译,舒元舆,婺州东阳人「迪亚特洛夫」【新唐书·舒元舆传】原文及翻译,舒元舆,婺州东阳人

「迪亚特洛夫」【新唐书·舒元舆传】原文及翻译,舒元舆,婺州东阳人

舒是梧州东阳人。冷,不是用牙齿。开始时学习是警告。去参观江夏,我们的时间使李时梅不同于它的独特之处,并扩大了它的声誉。

袁和中举进士看到有一个公司勾搭学校,并努力削减。虽然历史书经过测试,所有的餐具都是由提倡收藏家名字的人制作的,但它们都列在书脊上。他们坐下来,因为书上说:“古公时不轻于此,宰相或大臣出来,丈夫或宰相或大臣没有当选,但公司受到李人的待遇。不是因为这个。罗的刺掩盖了叛徒嫌疑,但他们并不那么忠诚和正直。诗和赋都有一点艺术化,脱离了经典,这不是为什么人们的文化是可见的。我担心圣贤会被羞辱和带走,而无耻的将被陛下利用。今天的贡品是祝北金玉,有大臣们用的是皮币,又有谁是轻圣、重金和玉邪?”他还说:“限制学者的人数是不合适的。今天,有30多家公司,而不到20家。如果你把年龄定在100元,你可以说,如果你拿20元,你就可以寻找人才。”当你老的时候,你有天赋和才能,但是你必须接受二十个,超过一半的人是错的。满足要求可以接受吗?"

俄罗斯军衔很高,是一名指挥官。霈林桌掌邢元书记,剑,这会儿推许。崇监建议,劾按深害而不纵。搬到刑部员外郎。

玉娟的自负是优越的、敏锐的和进取的。在大和的第五年,当你缺乏文学的时候,你不能报道它。汝自书曰:“马周、张、代奏,起程起程,死为名臣。今天,我准备去朝鲜。自陈以来,每五个不良故事都没有报道过。从我这里偷东西意味着它不是贾珍的侯州,但不是因为进入,也不是因为被揭露。也是在没有振动的时候。韩主父偃、、延安用布写了一本书,黄昏时他们打来电话,大臣说八万字,他的文字是伪造的 精华,出入于现在和远古时代几千年,难道它比得上主人和父亲等。,因为有些东西可以帮助那些教育别人的人,比如拔掉犀牛角和肖像的牙齿?繁荣时很难满足。“文宗的书,高自兴奋,显示了总理,李宗民是无法为浮躁的圣诞节,变成了一个小丑,分裂了东都。

《玉娟》是《牡丹花赋》的一篇,被称为《牡丹花赋》。死后,皇帝看着牡丹,在殿膈边吟诵傅,以示哀悼。

(选自《新唐人、余传》,删除)

舒是梧州东阳县人。他地位卑微,不与士大夫交往。当他开始学习时,他又快又聪明。后来,当他住在江夏时,李世梅对他的杰出才能感到惊讶,并使他多次成名。

元和年间,当我参加进士考试时,我看到有关部门的检查是严厉的。当我去尚书省考试时,连水、木炭、蜡烛和餐具都是每人带的。官员们只能指名道姓地进去,四周布满荆棘,候选人坐在门廊的地板上。蜀国的袁宇接着说:“自古以来,没有比这更被轻视的宫室了,更不用说宰相和大臣都是从这些宫室中选拔出来的。列举荆棘来阻止作弊的嫌疑不是一种寻求忠诚和诚实的人才的方法。写诗写赋是一种雕虫小技,脱离了语境,看不到自己的文化水平。我担心有道德的人会为了远离耻辱而自己撤退,而无道德的人会被陛下选中。如今,人们向竹贝金玉进贡,相关官员使用皮革和珐琅制成的篮子。你为什么看不起人才而重视金玉?”他还说:“学者的数量不应受到限制。如今,当有许多相关部门时,30人被选中,而当有几个部门时,只有20人被选中。如果一年内有100个有才能的人可以辅佐皇帝,他们说我只能按规定挑选20个人。选择人才可以吗?如果一年内只有几个德才兼备的人,但他们说他们必须选择足够的20个人,那么超过一半的人会错误地使用它。可以说这是符合规定的吗?”

不久,他考上了更高一级的进士,并被调到延县县尉,以能干著称。裴度在上面的表中推荐他为邢唐县的书记张远。他写的这场运动充满活力,受到当时人们的赞扬。他被授予监督帝国的职位,弹劾和审查那些极其有害的人和事,并且从不放过他们。两次晋升后,他担任刑事部的员外郎。

舒自负,才华出众,一心向上。大和五年,他把自己的文章送到朝廷,但没有得到任何答复。遂自荐曰:“马周、张、代人作表,皆在客居之用,终成名臣。现在,我在朝鲜服役,并发表了自己的文章。五个月后,我没有收到回复。我私下里认为马周和张不是的人,但没有人介绍他们,我也不能发挥我的才能。所以我从未起身。汉代的朱、、、延安等都是以平民身份写的奏章,早晚都要召见他们。部长演奏的八万字简明扼要,讲述了几千年来的过去和现在。他们被分析和选择。任何可以用来帮助开悟的东西都不会丢失。朱粲·严复和其他人做了比较?很难遇见,你要珍惜。文宗得到了他的论文,重视他的自负,并显示给总理。李宗敏认为自己浮躁,不能任人唯贤,于是改做作家,在工作。

舒写了一首《牡丹亭赋》,当时被人们称赞为精美绝伦。他死后,皇帝看着牡丹,靠在宫殿的栏杆上,吟诵这首诗,为它哭泣。