「拉丁语是哪个国家的语言」潘金莲和孙二娘有什么区别?为什么武松的故事里要出现两个相似的女人?「拉丁语是哪个国家的语言」潘金莲和孙二娘有什么区别?为什么武松的故事里要出现两个相似的女人?

「拉丁语是哪个国家的语言」潘金莲和孙二娘有什么区别?为什么武松的故事里要出现两个相似的女人?

  今天小编给大家带来水浒传的讲解,感兴趣的读者可以跟着小编一起看一看。

  在《水浒传》的各位好汉中,武松是施耐庵着墨最多的一个,全书总共一百二十回,武松个人的事迹和经历就单独用了十回,从他离开柴进家里,到景阳冈打虎初露峥嵘,一直到最后上二龙山。也可以说,这段个人描写几乎就是一个独立成篇的武松传,其中出场的人物也很多,比如潘金莲、西门庆等,都是浓墨重彩的描写了的。所以,这段通常被称为武十回。

  而在武松的这段描写中,潘金莲是当仁不让的女一号,戏份是非常重的,作者也用了大量的笔墨。从武松跟着武大郎回到家中第一次出场,一直到最后被武松开膛破肚,剖心挖肝领盒饭,人物形象非常饱满,性格鲜明,因此也给后人留下了宽广的再加工、再创作空间,由此就诞生了古代文学史上的一大奇书,《金瓶梅》。潘金莲经历的冲突和复杂性也给后人留下了无穷的话题,她和武松的爱恨情仇更是让人遐想无限。

  在武十回中,其他女性的戏份都不算太多,孙二娘只能勉强算个女二号,戏很少,人物形象相比潘金莲来说,也比较单一,性格也比较简单,戏剧冲突不明显,复杂性不足,也就没有太多可以挖掘和拓展的空间。不过,这不等于孙二娘这个人物多余,恰恰相反,这个人物在武十回的结构中,非常重要。因为她的出现是用来反衬潘金莲的,所以张青在这一段中只是一个龙套,真正的女主是孙二娘。

  在刚一出场的时候,对潘金莲和孙二娘的形象描述风格实际上都是相似的,但是相对来说,潘金莲的风格是风骚,而孙二娘的风格是豪放。在与武松初次见面时,潘金莲流露出来的是爱慕之心,孙二娘则是不打不相识的豪爽。武大郎和张青两人的出场方式也完全相反,武大郎是和武松一起回家的,而张青在武松和孙二娘交手的时候并不在场,一直到武松已经将孙二娘控制住,张青才赶来,救下了孙二娘。在潘金莲面前,武大郎和武松是有明显的对比的,而在孙二娘这里,并不存在这样的对比。

  潘金莲和孙二娘对武松的感情也完全不同。潘金莲看到武松的第一眼,首先是和武大郎对比,马上开始嫌弃武大郎,自然而然的就产生了对武松的爱慕之情,而孙二娘对武松的感情首先是对英雄好汉的由衷钦佩,并没有因此就嫌弃自己的丈夫张青,也就谈不上对武松有男女之情。一个简单的对比是,潘金莲显然比孙二娘更加漂亮,但武大郎却比张青要更加矬,从读者的角度看,武大郎和潘金莲的婚姻明显不般配,而张青和孙二娘的婚姻则在可接受的范围之内。

  从感情上来说,武大郎和武松是同胞兄弟,武松对潘金莲是发自肺腑的尊重的,但是潘金莲却要情挑武二郎,武松和张青并没有血缘关系,只是结拜兄弟,和孙二娘之间的关系也是拟血缘的叔嫂关系,但张青和孙二娘对武松是发自肺腑的爱护。即便是上了梁山之后,虽然张青和孙二娘都跟武松一样,属于二龙山一系,但孙二娘对二龙山的大当家鲁智深并没有特殊的感情,对武松则是时时处处都格外关照和爱护。

  亲嫂子勾引武松不成,就去勾引西门庆,害死了武大郎,而只是结拜兄弟的嫂子孙二娘却始终对武松关爱有加,超越常规,乃至让人觉得有些暧昧。但从作者的本意来看,在这种对比之下,主要还是想要突出英雄好汉之间的结交,首要的在于一个义字。类似的情况还有李逵,李逵的亲哥哥嫂子对李逵并不待见,但梁山的兄弟对李逵却始终都很好。正是在这里,突出了以义气相交的梁山好汉们,这种拟制的亲缘关系,比真实的血缘关系还要可靠。

  而且,和现在影视剧里的比较年轻、妩媚甚至有些妖艳的孙二娘形象不同,《水浒传》里的孙二娘形象是没有太多的女人味的,反而是和顾大嫂一样的中年妇女形象,所以在原著中的孙二娘是不容易让人对武松与孙二娘之间的关系有什么暧昧的联想的,就像不可能有人觉得武松和王婆之间有了什么暧昧之情一样。在原著里,孙二娘对武松的感情是真正的比较接近所谓的长嫂如母的那种感情的,武松对孙二娘和张青的感情也是比较单纯的。